Translation of "going better" in Italian


How to use "going better" in sentences:

Lately he acted as if things were going better for him.
Si comportava come se le cose andassero meglio.
I'd be going, "Better not show my..."
E penso: "Oh, faro' meglio a non mostrare la mia... "
Our war is going better than ever.
La nostra guerra non è mai andata meglio.
Things were going better for Elliot.
Le cose andavano meglio per Elliot.
This is going better than I ever expected.
Le cose vanno meglio di quanto potessi sperare!
I've never been good with sick people is that this will going better, no?
Non sono mai stato portato per stare accanto alla gente malata. Sembra che ti vada bene, ora.
Hope your day is going better than mine.
Spero che la tua giornata sia andata meglio della mia.
James, I must say... this date is going better than I hoped.
James, devo proprio dirlo... questo appuntamento ha superato le mie aspettative.
His work in Kuala Lumpur is going better than expected, so I've ordered him to stay... permanently.
Il suo lavoro a Kuala Lumpur va meglio del previsto perciò gli ho ordinato di restare lì... definitivamente.
Please tell me it's going better than it did yesterday.
Ti prego, dimmi che va meglio di ieri.
And the only reason you'd stay longer is if things were going better than you thought they would.
Se hai deciso di restare è perché le cose vanno meglio di quanto pensassi.
Things could not be going better for our team.
Va tutto a gonfie vele per la nostra squadra.
It sounds like it couldn't be going better.
Sembra che non potrebbe andare meglio.
Sounds like things are going better.
Sembra che le cose vadano meglio...
But things couldn't have been going better.
Comunque... le cose non potevano andare meglio.
I think I'm going better than you are, with your asparagus.
Tu non fai di meglio con quegli asparagi.
The one thing Mary can't bear is when things are going better - for me than for her.
L'unica cosa che Mary non sopporta, è quando le cose vanno meglio a me che a lei.
I am glad that it's going better than to your colleagues.
Sono contento... che a voi vada meglio che ai vostri compagni.
This meeting is going better than you might think.
Questa riunione sta andando meglio di quanto possa pensare.
You'll like where we're going better.
Ti piacera' di piu' dove andremo.
Things couldn't be going better on their end.
Le cose non potrebbero andare meglio dalla loro parte.
Sounds like they're going better than good.
Sembra che vadano più che bene.
And I have to say seems like things are going better for you than I expected.
E devo dire che anche a te è andata meglio di quanto mi aspettassi! Sì, ma guardaci.
Mr. Renko's still in surgery, but it's going better than we hoped.
Il signor Renko è ancora sotto i ferri, ma sta andando meglio del previsto.
There was no news from the front that battles were going better or even at that point that a powerful new ally had joined the fight and changed the odds in their favor.
Non c'erano novità dal fronte che le battaglie migliorassero nemmeno quando un potente nuovo alleato si era unito alla battaglia cambiando il vento in loro favore.
2.7537248134613s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?